Logo fr.rotaautoservice.com

Kia Cee`d: Se Servir

2024

Table des matières:

Vidéo: Kia Cee`d: Se Servir

Vidéo: Kia Cee`d: Se Servir
Vidéo: Kia cee'd 2006-2012 - что надо знать при выборе подержанного Киа Сид. 2024, Mars
Kia Cee`d: Se Servir
Kia Cee`d: Se Servir
Anonim

Kia cee`d

Kia cee`d: Фильтр воздушный: 290-460 руб., салонный: 540-830 руб. Свечи 4 шт.: 1100-1500 руб
Kia cee`d: Фильтр воздушный: 290-460 руб., салонный: 540-830 руб. Свечи 4 шт.: 1100-1500 руб

Kia cee`d: Filtre à air: 290–460 roubles., Cabine: 540–830 roubles. Bougies 4 pcs.: 1100-1500 rub. Kia cee`d: Filtre à air: 290–460 roubles., Cabine: 540–830 roubles. Bougies 4 pcs.: 1100-1500 rub. Kia cee`d: Filtre à air: 290–460 roubles., Cabine: 540–830 roubles. Bougies 4 pcs.: 1100-1500 rub.

Remplacement du filtre d'habitacle

Le filtre d'habitacle doit être remplacé après 15 000 kilomètres. Des conditions de fonctionnement difficiles raccourcissent cet intervalle d'un à deux fois. Le filtre est installé dans le boîtier du ventilateur de chauffage, derrière la boîte à gants du tableau de bord.

1

Открываем вещевой ящик. Поворачиваем против часовой стрелки левый ограничитель открывания вещевого ящика…
Открываем вещевой ящик. Поворачиваем против часовой стрелки левый ограничитель открывания вещевого ящика…

Ouvrez la boîte à gants. Nous tournons dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le limiteur d'ouverture gauche d'une boîte de vaisselle … Nous ouvrons une boîte de vaisselle. Nous tournons dans le sens inverse des aiguilles d'une montre le limiteur d'ouverture gauche d'une boîte de vaisselle … Nous ouvrons une boîte de vaisselle. Nous tournons dans le sens antihoraire le limiteur d’ouverture gauche d’une boîte à linge …

2

…и вынимаем его из отверстия. Аналогично снимаем правый ограничитель
…и вынимаем его из отверстия. Аналогично снимаем правый ограничитель

… et le sortir du trou. De même, supprimez le limiteur de droite. … et le sortir du trou. De même, supprimez le limiteur de droite. … et le sortir du trou. De même, supprimez le limiteur de droite.

3

Сдвинув проушину микролифта вещевого ящика…
Сдвинув проушину микролифта вещевого ящика…

Glisser l'oeil de la boîte à gants microlift … Glisser l'oeil de la boîte à gants microlift … Glisser l'oeil de la boîte à gants microlift …

4

…снимаем ее с оси на стенке ящика
…снимаем ее с оси на стенке ящика

… retirez-le de l'axe sur le mur de la boîte. … retirez-le de l'axe sur le mur de la boîte. … retirez-le de l'axe sur le mur de la boîte.

5

Опускаем вещевой ящик
Опускаем вещевой ящик

Abaissez la boîte à gants. Abaissez la boîte à gants. Abaissez la boîte à gants.

6

Сжимаем фиксаторы с левой и правой сторон крышки фильтра…
Сжимаем фиксаторы с левой и правой сторон крышки фильтра…

Pincez les languettes situées à gauche et à droite du couvercle du filtre … Pincez les languettes situées à gauche et à droite du couvercle du filtre … Pincez les languettes situées à gauche et à droite du couvercle du filtre …

7

…и снимаем крышку
…и снимаем крышку

… et retirez le couvercle. … et retirez le couvercle. … et retirez le couvercle.

8

Расположение фиксаторов крышки (для наглядности показано на снятой крышке)
Расположение фиксаторов крышки (для наглядности показано на снятой крышке)

Emplacement des loquets du capot (pour plus de clarté, comme indiqué sur le capot retiré). Emplacement des loquets du capot (pour plus de clarté, comme indiqué sur le capot retiré). Emplacement des loquets du capot (pour plus de clarté, comme indiqué sur le capot retiré).

9

Вынимаем фильтр из корпуса вентилятора отопителя. Устанавливаем новый фильтр в обратной последовательности
Вынимаем фильтр из корпуса вентилятора отопителя. Устанавливаем новый фильтр в обратной последовательности

Nous retirons le filtre du boîtier du ventilateur de chauffage. Installez le nouveau filtre dans l’ordre inverse. Retirez le filtre du boîtier du ventilateur de chauffage. Installez le nouveau filtre dans l’ordre inverse. Retirez le filtre du boîtier du ventilateur de chauffage. Installez le nouveau filtre dans l'ordre inverse.

10

При этом стрелки на стенке фильтра должны быть направлены вниз…
При этом стрелки на стенке фильтра должны быть направлены вниз…

Dans ce cas, les flèches sur la paroi du filtre doivent être orientées vers le bas … Dans ce cas, les flèches sur la paroi du filtre doivent être orientées vers le bas … Dans ce cas, les flèches sur la paroi du filtre doivent être orientées vers le bas …

11

…а гофры фильтра должны быть расположены перпендикулярно оси автомобиля
…а гофры фильтра должны быть расположены перпендикулярно оси автомобиля

… et les ondulations du filtre doivent être perpendiculaires à l'axe de la voiture. … et les ondulations du filtre doivent être perpendiculaires à l'axe de la voiture. … et les ondulations du filtre doivent être perpendiculaires à l'axe de la voiture.

Placez la boîte à gants en place.

Remplacement de la bougie

Selon les règles de maintenance, les bougies doivent être remplacées après 60 000 kilomètres. Le moteur Kia cee`d est équipé de bougies d’allumage NGK LZKR6B ou de produits analogues émanant d’autres fabricants. Nous effectuons des travaux sur un moteur froid.

1

Потянув вверх, снимаем пластмассовый кожух двигателя
Потянув вверх, снимаем пластмассовый кожух двигателя

En tirant, retirez le capot en plastique du moteur. En tirant, retirez le capot en plastique du moteur. En tirant, retirez le capot en plastique du moteur.

2

Отверткой сдвигаем фиксатор колодки проводов…
Отверткой сдвигаем фиксатор колодки проводов…

À l'aide d'un tournevis, nous déplaçons le verrou du fil métallique … À l'aide d'un tournevis, nous déplaçons le verrou du fil métallique … À l'aide d'un tournevis, nous déplaçons le verrou du fil métallique …

3

…и отсоединяем колодку от катушки зажигания
…и отсоединяем колодку от катушки зажигания

… et débranchez le bloc de la bobine d'allumage. … et débranchez le bloc de la bobine d'allumage. … et débranchez le bloc de la bobine d'allumage.

4

Головкой «на 10» отворачиваем болт крепления катушки зажигания
Головкой «на 10» отворачиваем болт крепления катушки зажигания

Avec la tête «10», nous dévisser le boulon de fixation de la bobine d’allumage. Avec la tête «10», nous dévisser le boulon de fixation de la bobine d’allumage. Avec la tête «10», nous dévisser le boulon de fixation de la bobine d’allumage.

5

Снимаем катушку зажигания
Снимаем катушку зажигания

Retirez la bobine d'allumage. Retirez la bobine d'allumage. Retirez la bobine d'allumage.

6

Катушка уплотняется в головке блока резиновой втулкой, а на свече зажигания - резиновым колпачком. Если втулка и колпачок порваны, потрескались или потеряли эластичность, заменяем их новыми
Катушка уплотняется в головке блока резиновой втулкой, а на свече зажигания - резиновым колпачком. Если втулка и колпачок порваны, потрескались или потеряли эластичность, заменяем их новыми

La bobine est scellée dans la tête du bloc avec un manchon en caoutchouc et sur la bougie - avec un capuchon en caoutchouc. Si le manchon et la casquette sont déchirés, fissurés ou ont perdu leur élasticité, remplacez-les par des neufs. La bobine est scellée dans la tête du bloc avec un manchon en caoutchouc et sur la bougie - avec un capuchon en caoutchouc. Si le manchon et la casquette sont déchirés, fissurés ou ont perdu leur élasticité, remplacez-les par des neufs. La bobine est scellée dans la tête du bloc avec un manchon en caoutchouc et sur la bougie - avec un capuchon en caoutchouc. Si le manchon et la casquette sont déchirés, fissurés ou ont perdu leur élasticité, remplacez-les par des neufs.

7

Высокой головкой «на 16» с удлинителем выворачиваем свечу…
Высокой головкой «на 16» с удлинителем выворачиваем свечу…

Allumez la bougie en hauteur avec une tête «16» avec une rallonge … Éteignez la bougie avec une tête haute en «16» avec une rallonge … Éteignez la bougie avec une tête haute «16» avec une rallonge … 16

8

…и вынимаем ее из свечного колодца
…и вынимаем ее из свечного колодца

… et nous le sortons bien de la bougie … et nous le sortons de la bougie bien … et nous le sortons de la bougie bien

Lors de l'installation d'une nouvelle bougie d'allumage, il est nécessaire d'appâter et de visser en tournant la rallonge à la main, sans collier, afin d'éviter d'endommager le filetage du trou de la bougie d'allumage dans la culasse. Enfin, serrez la bougie. De même, remplacez les bougies restantes.

Note

Image
Image

Oleg Getmanenko, éditeur:

- Si la bougie n'est pas enfilée, il y aura une forte résistance à la rotation. Dans ce cas, il est nécessaire de dévisser complètement la bougie et, après avoir nettoyé le fil, de le remballer. Attention: trop serrer les bougies d'allumage peut endommager le filetage dans les orifices des bougies d'allumage de la culasse.

Remplacement de l'élément de filtre à air

Selon les règles de maintenance, l'élément de filtre à air remplaçable doit être remplacé après 45 000 kilomètres. Lorsque vous conduisez une voiture dans un endroit poussiéreux, l’intervalle devrait être réduit d’une fois et demie à deux fois. Nous changeons un élément déformé ou endommagé, quel que soit le kilométrage parcouru. Ne pas respecter cette règle entraînera une usure importante et une diminution de la puissance du moteur.

1

Отстегиваем две пружинные защелки
Отстегиваем две пружинные защелки

Nous dégageons deux loquets à ressort Nous dégageons deux loquets à ressort Nous dégageons deux loquets à ressort

2

Приподнимаем крышку воздушного фильт­ра…
Приподнимаем крышку воздушного фильт­ра…

Soulevez le couvercle du filtre à air … Soulevez le couvercle du filtre à air … Soulevez le couvercle du filtre à air …

3

…и вынимаем сменный элемент из корпуса воздушного фильтра
…и вынимаем сменный элемент из корпуса воздушного фильтра

… et retirez l'élément remplaçable du boîtier de filtre à air … et retirez l'élément remplaçable du boîtier de filtre à air … et retirez l'élément remplaçable du boîtier de filtre à air

Recommandé:

Nouveau

Chevrolet Cobalt Après 68 000 Km: Journal De Brownie

Chevrolet Cobalt depuis 2013 a déjà parcouru plus de 68 000 km. Quels problèmes la voiture a-t-elle montrés pendant cette période? Nous calculons les coûts d'exploitation de la Chevrolet Cobalt sur trois ans

Lire La Suite
Le Chef De La Police De La Circulation - Opérations Spéciales, Témoins, Inspection Et Inspection

Aux questions des lecteurs Cet article est répondu par le chef de la police de la circulation Viktor Nilov. Avez-vous des questions ou des plaintes au sujet des actions des agents de la circulation, des autorités responsables de l’immatriculation ou si l’une des dispositions du code de la route semble être controversée? Écris-nous

Lire La Suite
Enfants Tués Dans L'accident: Accident Ou Schéma?

Nous essayons de déterminer qui est responsable de la mort d'enfants dans un terrible accident dans la région autonome des Khanty-Mansi. Et que faire pour éviter que cela ne se produise à l'avenir

Lire La Suite
Choix De L'Éditeur
Les meilleurs commentaires pour la semaine
Populaire pour la journée
  • Têtard
    2024

    Oui, vraiment … FAW 1010 est vraiment petit. Plus précisément, le camion est très petit - moins de un mètre et demi de large et quatre de long, semblable à un têtard incliné. Deux hommes de taille moyenne remplissent sa cabine sans laisser de traces, bien qu'il reste vingt centimètres au plafond. Cependant

  • La Seconde Vie Du Kenguryatnik
    2024

    La seconde vie du kenguryatnik

  • Trace Russe Dans L'énigme Du Siècle
    2024

    De nombreux historiens qualifient cette voiture de révolutionnaire, affirmant que c'est avec ce modèle qu'une nouvelle ère automobile a débuté il y a 105 ans. Il y a aussi une "trace russe" dans cette histoire

  • Pompe De Hottabych
    2024

    Pompe de Hottabych

  • Américain Galant
    2024

    Américain galant

  • Pour Demain
    2024

    Pour demain